许苏民:明清之际儒学与基督教的“第一哲学”对话的相关文章

许苏民:明清之际儒学与基督教的“第一哲学”对话

一进入“第一哲学”——形上之学的领域,就会立刻感受到它那玄思精微、理路曲折的魅力。无论是西方的metaphysics——“物理学之后”,还是中国的“形而上者谓之道”,都以超越相对的现象界事物、属于绝对本质领域的学问为研究对象;西方哲人称“物理学之后”为“第一哲学”,我们的祖先也以“形而上者”为最高学问,二者在性质上是同   更多...

许苏民:王夫之与儒耶哲学对话

明清之际的西学东渐,规模空前:金尼阁(Nicolas Trigault)一次就带来最新的西书精装本7000部,传教士与中国学者合作翻译以及传教士撰著的宣传西学的汉语著作亦有数百种之多。明清之际的儒耶对话、佛耶对话更是热闹非凡:记录对话的文献有数十种,而且广为流传,蔚为时代思潮。身在此潮流中之人,无不受其浸染,王夫之也不   更多...

李竞恒 :耶儒之间:以儒学背景信仰基督教的蒋中正

一、基督教的分支聂斯脱利派(Nestorianism)在唐代传入中国,被称为“景教”。其碑文之“印持十字”、“三一妙身”、“室女诞圣”等关于十字架、三位一体、圣婴诞生诸基督教义理的话语,可被视为最初汉语思想与基督教的融合。在景教碑文中,除了主张崇拜“天尊(上帝)”之外,还要求信徒“事圣上(皇帝)”、“孝父母”[1],还   更多...

阮炜:翻译与基督教的兴起

摘要: 翻译在基督教的兴起中发挥了至关重要的作用。可以说,没有翻译,就没有文化的融合,就没有《圣经》,就没有深刻影响了西方文明的基督教本身。本文探讨了基督教兴起的历史背景,基督教经典产生过程中从希伯来语书面语到希腊语的笔头翻译,从阿拉米语口头语到希腊语的口头翻译;一些希伯来语和阿拉米语词汇乃至句子之音译为希腊语的情形。   更多...

杨小凯:基督教和宪政

今天的题目是基督教和宪政。我所说的宪政不是指宪法或民主政治。世界上有三个国家(英国,新西兰,以色列)无成文宪法而有宪政,其中英国是世界上最早和最成熟的宪政国家。但是世界上大多数国家有成文宪法而无宪政。英国1688年之后就实现了宪政制度。宪政制度在当时来说并不是一种民主制度,而是一种共和制度。所谓共和制度就是参加选举的主   更多...

邓安庆:第一哲学与伦理学

摘 要:以前我们的教科书上一般都把近代的形而上学说成是以“认识论”作为第一哲学的“知性形而上学”,本文通过对莱布尼茨《单子论》的解读发现,《单子论》根本不是一部认识论的著作,而是一种典型的“实体论”形而上学。这种实体论又不是以“已成”实体来构成单纯外在物体世界或内在灵魂世界的机械论形而上学,而是以内在行动为原则赋予   更多...

赵一豪:哲学之重新定义与第一哲学再造之意义

一 “哲学”一词,在中国最早出现于清季民初,译自英文“philosophy”。当时西学东渐,引发东西文化之重组,同时西方强势崛起,文化话语主导权亦归欧洲为中心。哲学一词遂在中国与世界迅速成为广泛的标签应用于文化领域,儒学道学佛学俱可贴此标签,是为哲学家之名目。 但是推本溯源,“philosophy”一词源自古希腊   更多...

Powered by aisixiang.com Copyright © 2022 by aisixiang.com All Rights Reserved 爱思想 京ICP备12007865号-1 京公网安备11010602120014号.
工业和信息化部备案管理系统