黄盛璋:南海诸岛历来是中国领土的历史证据

选择字号:   本文共阅读 281 次 更新时间:2022-09-30 15:23:38

进入专题: 南海问题  

黄盛璋  
? 洋 ,两 者所说完全一样 ,所谓“交趾洋、竺屿之限”,  也就是“中国境”之意 ,这是十二、三世纪国际 航行的情况 ,和上引赛德的时代差不多相当 ,  可以互证 , 当时国际航行是把? ? 洋与交趾 洋作为中国海上之限。

   公元1780年 (乾隆四十五年 )暹罗使者丕 雅、摩诃、奴婆 (Phraya  Maha  Nubhab )等取 海道来中国所写之《广东纪行诗》中有:

   前进复二日。始达外罗洋 ,自此通粤道 , 远城迷渺茫 , 滨海皆大郭 ,处处例进香 , 横山迤逦至 ,地属越南邦 , 至此边境尽 ,针转折东方。

   清《文献通考》卷 297记载此次暹罗来使事很详 ,还记录来使行程。其中也有“再四 日达外罗洋 ,过此则入中 国之境 , 入老万港 , 抵澳 门 ”, 到了外罗洋 ,越南边境尽,针转向东方 , 进入中国境 , 外罗以西的海域为越南 , 以东属中国境 , 很是明确。所以以东的西沙群岛、南沙群岛 , 属于中国不属越南。

   把外罗作为中国和越南海域分界 ,记载很多 ,如明 · 黄衷《海语》:“分水在外罗海中 , 沙屿隐隐如门限 ,延绵横亘不知其几百里。巨浪拍天 , 异于常海 , 由马鞍山抵巨港 , 东注为 诸番之路 ,西注为朱崖、儋耳之路。  天地设险 以域华夷也。”分水就是海域分界之意 , 沙屿 隐隐如门限 ,延绵横亘不知其几百里 ,所指即 代表西沙、南沙群岛的千里长沙 , 万里石塘和上引苏莱曼所说中国门情况 , 与穆哈拉比所 说“长延十 日不尽”之山很是相似 , 它是中外分界 ,一直到清代仍是这样提法。

   (5)外罗为越南海域分界 ,越南官书《大南一统志》也 明确承认 , 该书卷 5“大占屿”下:“一名尖笔峰 , 古名占不劳 山 (俗名 占劬 劳 ) …… 本国与外国越海者以此为准”, 大 占屿也就是外罗岛 ,在占城未被消灭前 ,越南、 占城两国巡海都以此为界 ,黄衷《海语》和蔡汝贤《岭南异闻》记载明成化二十一年册封占城的使团次交趾之占壁罗 (即大占屿 ) , 误触 铁板沙 ,船坏 , 二使溺焉”, 七十余人爬到岛 上 , 当时岛上无人居住 , 最后仅存二十四人 , 后遇交趾、占城二国之交缴巡船 ,才得救。 可见占城、交趾的巡海都只到大占屿 ,所以在 此交会 , 外罗是越南海域东界 , 以东属于中国。

   (6)郭嵩焘《使西纪程》载:“ (光绪二年十月 )廿四 日午正 , 行八百三十一里 ,在赤道北十七度三十分 ,计当在琼南二三百里 ,船人名前进复二日。始达外罗洋 ,自此岛 , 出 海 , 亦产珊瑚 , 而不甚佳 , 中国属岛也。”

   公元 1876年 , 郭嵩焘出使英国 ,所乘乃 英国商船 ,故地名皆英船人告之 , 如“乔纳细” 即英语 China Sea  的译音 ,柏拉苏尔即英名 Pracel  西沙群岛的译音 ,“乔纳细”是船人名 之 ,“中国属岛也”, 当然也不是郭嵩焘一个人 的意见 ,而是当时国际航海界的习惯看法 ,英国海船航行南海时也遵用之。

   正是由于南海诸岛属于中国之境 , 早为 国际航海所公认 ,所 以清末宣统元年 (  1909 年 )“各国曾请我国于西沙建设灯塔 , 以利航 行”。1930年 4月间在香港召开远东气象 会议 ,安南气象台长法人勃鲁逊 , 上海徐家汇法国观象台主任劳积勋 ,联名向我国政府建 议 ,在西沙群岛设气象台。

   关于西沙群岛西名“ Pracel”的来源 , 我 们从三种有关文献中得到考证:

   (一 )根据 1960年葡萄牙出版的《葡萄牙海外活动图集》 , 我们查出“Pracel”一词系葡萄牙人最早使用并绘为长带或长三角状岛 群。卷一第 38图系公元 1527年绘 , 已出现此 种绘法 , 旁注葡名 , 据 以后诸 图注记当为 “ Pracel”,但因缩小看不清 ,第 39与 40页图 系公元 1529年 Diogo  Riberio 绘 , 长带状岛 群更为明确 ,但葡名同样看不清。明确看出旁 注葡名“pracel”的为卷二 ,第 27图 , 系公元 1554年绘 , 为长三角状岛群。  以后成为定型 ,如同卷 95, 105,  124,  139诸图 , (为公元 1558 年到公元 1561年所绘 )绘法、注记皆同。葡图 “Pracel”的绘法 , 一直到十八世纪仍为各国采用。

   (二 )皮埃雷 · 伊夫 · 马甘《在越南和 占 婆沿岸的葡萄牙人》文中认为:“Ilhasdo Par - cel”(pracel ) (帕尔塞尔群岛 )一词是由葡萄牙人命名的 , 在葡语中“Parcel”意思是“暗礁”、“高礁石” ,但 A · 布雷比翁在《法属印度支那古今传记志书词典》中说:“`Parcel’ 是以十六世纪在这组群岛沉没的一艘 叫做`Paracelsse  ' 的荷兰东 印度公司的船命名的”。由上述葡萄牙诸图确证“Pracel”为葡 人命名 , 与荷兰人无关。至于越南蔡文检认为“ Parcel”一词最早出现在荷兰人弗雷雷斯 · 范 · 朗伦 (Freres Van Langren )公元 1595年印行的《印度支那半岛地图》(《Carte  de  La Peninsula Indochinoise》)上更属不对。

   (三 )考葡人最早来中国始于公元 1514年 , 公元 1515年在广州登岸 , 当乘中国商船 , 而 早 在 公 元  1508 年 葡 王 命 塞 寇 拉  (Sequeire)第一次航往麻六甲并训令他调查 麻六甲中国商人及其商船、商品等详细情况 , 以及国土版图面积若何。 葡图所绘长带或长三角都是把东、中、西、南沙群岛连成一体 , 并不限于西沙 , 显然是对我国千里长沙、万里石塘形象的绘写。葡语命名为“Parcel”意为“礁石”, 实是我国“石塘”的意译。由此证明: 南海诸岛由中国最早命名 , 并为国际采用。

    进入专题: 南海问题  

本文责编:admin
发信站:爱思想(http://www.aisixiang.com),栏目:天益学术 > 国际关系 > 地区问题
本文链接:http://www.aisixiang.com/data/136869.html
文章来源:《东南文化》 1996年第 4期

1 推荐

在方框中输入电子邮件地址,多个邮件之间用半角逗号(,)分隔。

爱思想(aisixiang.com)网站为公益纯学术网站,旨在推动学术繁荣、塑造社会精神。
凡本网首发及经作者授权但非首发的所有作品,版权归作者本人所有。网络转载请注明作者、出处并保持完整,纸媒转载请经本网或作者本人书面授权。
凡本网注明“来源:XXX(非爱思想网)”的作品,均转载自其它媒体,转载目的在于分享信息、助推思想传播,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。若作者或版权人不愿被使用,请来函指出,本网即予改正。
Powered by aisixiang.com Copyright © 2023 by aisixiang.com All Rights Reserved 爱思想 京ICP备12007865号-1 京公网安备11010602120014号.
工业和信息化部备案管理系统