周嘉昕:战斗唯物主义与青年马克思

——重读《1844年经济学哲学手稿》的早期版本及其理论争论
选择字号:   本文共阅读 145 次 更新时间:2018-07-31 21:30:19

进入专题: 唯物主义  

周嘉昕  

   内容提要:近年来,《1844年经济学哲学手稿》研究在文本和理论上都取得了显著进展。基于MEGA[2]逻辑顺序和写作顺序文本的比较分析、《巴黎笔记》研究以及这一手稿20世纪理论命运的回顾,提出了一个多方面都有所涉及的问题:如何理解梁赞诺夫和MEGA[1]对这部手稿的整理与出版工作。基于文献档案和历史细节,大致可以重构这一思想史叙事:包括《1844年经济学哲学手稿》《黑格尔法哲学批判》《德意志意识形态》在内的一批马克思恩格斯青年时期的作品,是梁赞诺夫领导下的莫斯科马克思恩格斯研究院,在列宁“战斗唯物主义”观念引领下,以唯物辩证法即马克思对黑格尔和费尔巴哈的批判运用为指向,回应第二国际以来马克思恩格斯早期思想研究中的不同倾向,整理编辑并发表在《马克思恩格斯文库》(俄文版)和MEGA[1]相关卷次中的。从西方“马克思学”人本主义“青年马克思”观点的形成、发展和衰落来看,理论阐发与文本考证之间呈现一种复杂微妙的关系。这就需要我们深化马克思主义思想史研究,将文本分析、思想史研究和理论探索有机结合起来。

   关 键 词:唯物辩证法  MEGA  梁赞诺夫  思想史

  

   本文尝试论证的观点是:在《马克思恩格斯全集》历史考证版新版(简称MEGA[2])第一部分第2卷(1982年)出版之前,在世界范围内被普遍接受的《1844年经济学哲学手稿》(以下简称《手稿》),即《马克思恩格斯全集》历史考证版(简称MEGA[1])第一部分第3卷(1932年)中收入的《1844年经济学-哲学手稿(国民经济学批判,并关于黑格尔哲学的最后一章)》①,在文本编辑上受到了20世纪20年代苏俄(联)马克思主义理论研究的直接影响。这一手稿,与同时期内公开问世的《黑格尔法哲学批判》《德意志意识形态》《自然辩证法》《黑格尔<逻辑学>一书摘要》等,一道构成了“战斗唯物主义”,“从唯物主义的观点对黑格尔的辩证法组织系统的研究”[1]609的重要文献依据。相应地,笔者倾向于认为:包括《手稿》乃至《德意志意识形态》在内的马克思恩格斯早期文献的整理和出版,本身同苏俄(联)马克思主义哲学形成史的研究,以及唯物主义辩证法的阐释密切相关;推进马克思主义经典著作研究,需要进一步关注文本与理论之间的中间环节——马克思主义思想史研究。

  

一、问题的提出:梁赞诺夫的定位之疑


   新世纪以来,随着马克思主义经典著作研究的推进,对于马克思恩格斯著作版本的历史考察也得到了学界越来越多的关注。对于《资本论》《形态》《手稿》等作品的版本及其源流的研究形成了具有一定学术反响的理论成果。研究的拓展也相应带来了新问题的提出。其中,如何把握定位MEGA[1]的文献编辑成果,因为MEGA[2]研究工作的进展而得到了进一步的凸显。这一点直接反映在《手稿》的编辑过程中。

   按照既有的理解,1932年《手稿》同时以两个版本问世。出处分别是大卫·梁赞诺夫主编的MEGA[1]第一部分第3卷,以及朗兹胡特和雅各布·迈耶尔编辑的《历史唯物主义。早期文选》[2]。《手稿》问世之后,西方学者基于该手稿图绘了一个不同于苏联马克思主义理论阐释的“青年马克思”形象。然而,令人略感不解的是:尽管以亨·德曼和马尔库塞等人为代表,西方学者对于“青年马克思”的最初建构得益于上述两个版本的马克思恩格斯早期著作,但在“青年马克思”讨论如火如荼的20世纪五六十年代,西方学者主要使用或推崇的版本却是梁赞诺夫负责的MEGA[1]。举例来说,巴特摩尔翻译的《经济学和哲学手稿》中——弗洛姆《马克思关于人的概念》一文即其导言,就专门强调:完整而精确的《手稿》版本最先是由梁赞诺夫准备,由马克思恩格斯研究院出版的,自己的译本即以MEGA[1]为参照。[3]考虑到,MEGA[1]版本本身构成了1982年MEGA[2]中《手稿》两个编辑方式问世之前,世界范围内广泛流行的《手稿》版本,这一点其实不难理解。例如,早期中文版本中由何思敬先生翻译的《经济学-哲学手稿》(1956)就是以MEGA[1]为参照的[4]5-6;而《马克思恩格斯全集》中文第一版第42卷中的《手稿》,在编排上也依照了MEGA[1]的方案,其最大的特征就是独立的“关于黑格尔的最后一章”——[对黑格尔辩证法和整个哲学的批判]。

   与之相关,另外一个令人略感疑惑的问题是:对照MEGA[2],为什么MEGA[1]中的《手稿》会按照这样一种不太符合“历史考证版”要求的方式来加以编辑?简言之,尽管MEGA[2]和MEGA[1]都以“历史考证版”为特色,但是在《手稿》的编辑上,两个版本的全集却存在着显著的差异,正如有学者所指出的那样,MEGA[1]在实现了逻辑的考虑的同时,实质上也违背了“历史考证版”“忠实于原文”的原则。[5]参照MEGA[2]逻辑顺序版编译的《马克思恩格斯全集》中文第二版第3卷以及单行本《1844年经济学哲学手稿》(2000年),其鲜明特点就是第三笔记本中论述黑格尔辩证法的部分被放回到了[共产主义]第(6)要点的位置上②。除了逻辑顺序外,MEGA[2]还提供了一个按写作顺序编排的版本。对于MEGA[2]《手稿》写作顺序和逻辑顺序的分析与考察,已经为学界所关注并介绍。③本文恕不赘述,这里更为关注的是与之相关的两个更为基本的问题。

   一是MEGA[2]中同时以逻辑顺序和写作顺序两种方式出版《手稿》,在一定程度上折射了有关对《手稿》理论地位的不同理解。简单说来,《手稿》到底是一部独立的著作,抑或《巴黎笔记》中相对独立的三个笔记本?那么,为什么MEGA[1]要按照这种方式来编辑出版《手稿》呢?或者说,为什么要编辑出版《手稿》呢?

   二是梁赞诺夫与MEGA[1]《手稿》的关系问题。严格说来,在MEGA[1]第一部分第3卷出版时(1932年),梁赞诺夫已经被解除了马克思恩格斯研究院院长的职务,该卷次的出版负责人是阿多拉茨基。但是正如巴特摩尔的表述,“梁赞诺夫准备,马克思恩格斯研究院出版”,所提示的那样,梁赞诺夫似乎仍然应当为MEGA[1]版的《手稿》,即这样一个“违背历史考证原则”的版本负责。于尔根·罗扬就曾经提示作者,从1931年2月梁赞诺夫因为莫须有的鲁宾(I.Rubin)“孟什维克材料”事件而被解除了马克思恩格斯研究院的领导职务,到是年10月底MEGA[1]该卷次完成,只有短短8个月的时间,而且没有明显的证据来说明这段时间中《手稿》编辑工作的进展。

   这样,《手稿》版本中的写作顺序与逻辑顺序差异问题,在很大程度上指向了MEGA[1]及其早期负责人梁赞诺夫的历史定位问题。首先,这是因为尽管马克思在世时曾经有过一个编辑文集的构想,但是该构想并未付诸实施;即便后来梅林曾经编辑了马克思恩格斯的遗著选,但是包括马克思“博士论文”和《黑格尔法哲学批判》《手稿》《形态》在内的大量早期作品,主要是由梁赞诺夫和由其领导的莫斯科马克思恩格斯研究院整理出版的。因此,但凡与这些著作或手稿相关的,版本上的讨论必然要追溯到MEGA[1],以及与其同时期的《马克思恩格斯文库》(俄文/德文)。

   其次,结合对《手稿》版本的研究,我们可以发现:在文本的传播过程中,特别是伴随版本编辑的变化,梁赞诺夫与MEGA[1]的历史定位和理论形象,也会发生细微的变化,甚至在特定问题上会形成一种两难境地。如上所述,梁赞诺夫到底是否,或者说多大程度上应该为MEGA[1]版的《手稿》负责?参照与《手稿》情况相类似的《德意志意识形态》(以下简称《形态》)手稿,既有的研究往往通过强调梁赞诺夫版《形态》(《马克思恩格斯文库》(俄文版)第一卷)与阿多拉茨基版《形态》(MEGA[1])的差异来解决这一问题。然而,在《手稿》的问题上,回到《马克思恩格斯文库》(俄文版),在回答上述问题之前,反而引出了另一个更为复杂的问题:在卷帙浩繁的马克思恩格斯遗稿中,为什么梁赞诺夫会特别关注二者青年时期的《黑格尔法哲学批判》、《手稿》(《<神圣家族>的准备材料》)和《形态》,以及恩格斯晚年的《自然辩证法》?

  

二、从《<神圣家族>的准备材料》到《1844年经济学哲学手稿》

  

   对于学界来说,MEGA[2]和MEGA[1]版的《手稿》并不陌生。2000年,根据MEGA[2]第一部分第2卷逻辑顺序版编译的《手稿》,以单行本的形式出版,这也是后来收入《马克思恩格斯全集》中文第二版第3卷的版本形式。2014年,人民出版社新出版的《手稿》单行本中,除逻辑顺序版外,还附有依据MEGA[2]按照手稿写作顺序编排的文本。这就为国内学者了解MEGA[2]的两种编辑方式,并把握《手稿》的写作进程提供了直接的参照。而MEGA[1]版的《手稿》,早在1956年就以何思敬译本原本的形式进入了国内学界的视野。当然,正如有学者指出的那样,MEGA[1]中同时收入的文本信息和《巴黎笔记》摘录并没有被收入这一《手稿》的早期中文版本。只是到了20世纪80年代初,这些部分才得到了一定的译介。回到《手稿》的最初问世阶段,综合各类信息,可以大致发现还原这样一个历史过程。

   众所周知,《手稿》是在1932年第一次以全文的形式出版问世的,并且这一年同时出现了两个《手稿》的版本,即MEGA[1]版和《历史唯物主义。早期文选》版。然而,在这两个版本之间却存在着巨大的差异。简单说来,MEGA[1]版的编排方式,与广泛流传的《马克思恩格斯全集》中文第一版第42卷(以《马克思恩格斯全集》俄文第二版为参照)基本一致。其显著特征就是[对黑格尔辩证法和整个哲学的批判]作为“著作的最后一章”出现,被置于《手稿》的最后部分。而《历史唯物主义。早期文选》中收入的《手稿》并非全文的形式,只收入了Heft III 和Heft II,且顺序是颠倒的(即先Heft III后Heft II)。但是,在Heft III文本的编辑上,与MEGA[1]根本不同的是,《历史唯物主义。早期文选》的版本倒是依照了《手稿》笔记本的原初形态。④

   熟悉《手稿》写作顺序的读者都知道,采取这样一种方式,无疑为读者的阅读增加了许多困难。再加上这一版本中存在的讹误,可以说,就可读性来说,朗兹胡特和迈耶尔的版本并非质量上乘之作。正如亨·德曼所提到的那样,“两个版本在正文的排列上有很大的区别,因为它们是按不同次序编排各个章节的。我觉得这个(俄国马克思恩格斯研究院的)版本层次更加分明,因为这个版本作为唯一的国际版(全集本)的一部分,已具有范本的意义”[6]。这也许可以解释这样一个令人费解的现象:尽管在《手稿》问世之初,还有西方学者对朗兹胡特和迈耶尔的版本进行专门介绍,但在日后的研究中,即便朗兹胡特曾经出版过一个修订再版的《早期著作选》(1953),无论是主张人本主义“青年马克思”的学者还是这一观点的反对者,使用的都是以MEGA[1]为基础的版本。

严格地说,无论是MEGA[1]还是《历史唯物主义。早期文选》都不是《手稿》的最初问世。早在1927年,在《马克思恩格斯文库》(俄文版)第3卷中,就以《<神圣家族>的准备材料》为题,收入了《手稿》Heft III的内容。具体说来,这部分手稿被以《<神圣家族>的准备材料》为题,(点击此处阅读下一页)

    进入专题: 唯物主义  

本文责编:陈冬冬
发信站:爱思想(http://www.aisixiang.com),栏目:天益学术 > 哲学 > 马克思主义哲学
本文链接:http://www.aisixiang.com/data/111279.html
文章来源:《学术交流》2017年第10期

0 推荐

在方框中输入电子邮件地址,多个邮件之间用半角逗号(,)分隔。

爱思想(aisixiang.com)网站为公益纯学术网站,旨在推动学术繁荣、塑造社会精神。
凡本网首发及经作者授权但非首发的所有作品,版权归作者本人所有。网络转载请注明作者、出处并保持完整,纸媒转载请经本网或作者本人书面授权。
凡本网注明“来源:XXX(非爱思想网)”的作品,均转载自其它媒体,转载目的在于分享信息、助推思想传播,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。若作者或版权人不愿被使用,请来函指出,本网即予改正。
Powered by aisixiang.com Copyright © 2018 by aisixiang.com All Rights Reserved 爱思想 京ICP备12007865号 京公网安备11010602120014号.
易康网